aprons & swap
du repos, beaucoup de pluie, et qui dit pluie dit couture... résumé de la semaine passée
here's to sum up the past week : some (much needed) rest, rainy weather, staying indoors => therefore sewing !
en prépa : une petite robe liberty pour un bébé tout neuf
coming up : a liberty dress for a new born
juste fini : un pyjama d'été pour petit poussin
done : some summer PJs for my petit poussin
et est-ce le swap de chez Adèle qui m'a contaminée...
:: des tabliers, une série de 5 tabliers ! ::
and since i've been addicted to aprons lately, i made 5 of them
certains sont des surprises je ne peux pas vous les montrer car leurs futures destinataires passent par ici
mais, par exemple, deux versions rétros pour petite fille, dont un qui ira très bientôt rejoindre Valentine...
here are two of them, for little girls
et puis, allez, je donne un indice à ma partenaire de swap qui a eu la gentillesse de me faire confiance, moi qui ne couds que depuis 6 mois seulement... elle reconnaîtra un des tissus qu'elle a choisi :
a hint for my apron swap partner before she gets it in the mail * hope she likes it...
j'espère que ce tablier lui plaira quand elle le recevra...
et je me tiens prête pour éventuellement d'autres swaps à la rentrée (l'été ce sera relâche)... celui-ci est mon premier, mais j'aime beaucoup l'idée de vouloir faire plaisir à une autre personne que l'on ne connaît pas... juste comme ça, sans raison !
this one was my first swap, but i'll be ready for more of them after the summer... i must say i like the idea : to try and give your best to surprise somebody you don't even know in the mailbox, bring a smile to their faces and do it with all your heart. the type of things that makes the world a better place !
BONNE SEMAINE A VOUS TOUTES QUI ME LISEZ !